“Habiibs” in Australia
Tackling the phenomenon of using Arabic words by second-generation Lebanese-Australians when conversing in English, and reading it culturally and sociologically, constitutes the primary aim of this article. In so doing, this paper concentrates on a number of spoken Arabic words with particular empha...
Saved in:
| Main Author: | |
|---|---|
| Format: | article |
| Published: |
2007
|
| Online Access: | http://hdl.handle.net/10725/3464 http://dx.doi.org/10.1080/07256860701236591 http://www.tandfonline.com/doi/abs/10.1080/07256860701236591 |
| Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
| _version_ | 1864513461286862849 |
|---|---|
| author | Tabar, Paul |
| author_facet | Tabar, Paul |
| author_role | author |
| dc.creator.none.fl_str_mv | Tabar, Paul |
| dc.date.none.fl_str_mv | 2007 2016-03-31T08:27:49Z 2016-03-31T08:27:49Z 2016-03-31 |
| dc.identifier.none.fl_str_mv | 0725-6868 http://hdl.handle.net/10725/3464 http://dx.doi.org/10.1080/07256860701236591 Tabar, P. (2007). “Habiibs” in Australia: Language, Identity and Masculinity. Journal of Intercultural Studies, 28(2), 157-172. http://www.tandfonline.com/doi/abs/10.1080/07256860701236591 |
| dc.language.none.fl_str_mv | en |
| dc.relation.none.fl_str_mv | Journal of Intercultural Studies |
| dc.rights.*.fl_str_mv | info:eu-repo/semantics/openAccess |
| dc.title.none.fl_str_mv | “Habiibs” in Australia Language, Identity and Masculinity |
| dc.type.none.fl_str_mv | Article info:eu-repo/semantics/publishedVersion info:eu-repo/semantics/article |
| description | Tackling the phenomenon of using Arabic words by second-generation Lebanese-Australians when conversing in English, and reading it culturally and sociologically, constitutes the primary aim of this article. In so doing, this paper concentrates on a number of spoken Arabic words with particular emphasis on the word “habiib”, and shows the relationship between these linguistic constructs and the boundary construction of the embattled identity of these youths. Furthermore, the probing into “habiib” and to a lesser degree, into other Arabic terms, reveals the power relations that traverse the linguistic world of the male and female youths examined by this article. In other words, this article shows the extent to which hybrid linguistic constructs constitute, and are constituted by, unequal gender and ethnic relations. They are also shown to be strategic acts of resistance against the broader community, which tends to keep the users of these words at the margin of society. |
| eu_rights_str_mv | openAccess |
| format | article |
| id | LAURepo_38a7827688fc6f1e763f6dd12b98f214 |
| identifier_str_mv | 0725-6868 Tabar, P. (2007). “Habiibs” in Australia: Language, Identity and Masculinity. Journal of Intercultural Studies, 28(2), 157-172. |
| language_invalid_str_mv | en |
| network_acronym_str | LAURepo |
| network_name_str | Lebanese American University repository |
| oai_identifier_str | oai:laur.lau.edu.lb:10725/3464 |
| publishDate | 2007 |
| repository.mail.fl_str_mv | |
| repository.name.fl_str_mv | |
| repository_id_str | |
| spelling | “Habiibs” in AustraliaLanguage, Identity and MasculinityTabar, PaulTackling the phenomenon of using Arabic words by second-generation Lebanese-Australians when conversing in English, and reading it culturally and sociologically, constitutes the primary aim of this article. In so doing, this paper concentrates on a number of spoken Arabic words with particular emphasis on the word “habiib”, and shows the relationship between these linguistic constructs and the boundary construction of the embattled identity of these youths. Furthermore, the probing into “habiib” and to a lesser degree, into other Arabic terms, reveals the power relations that traverse the linguistic world of the male and female youths examined by this article. In other words, this article shows the extent to which hybrid linguistic constructs constitute, and are constituted by, unequal gender and ethnic relations. They are also shown to be strategic acts of resistance against the broader community, which tends to keep the users of these words at the margin of society.PublishedN/A2016-03-31T08:27:49Z2016-03-31T08:27:49Z20072016-03-31Articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/article0725-6868http://hdl.handle.net/10725/3464http://dx.doi.org/10.1080/07256860701236591Tabar, P. (2007). “Habiibs” in Australia: Language, Identity and Masculinity. Journal of Intercultural Studies, 28(2), 157-172.http://www.tandfonline.com/doi/abs/10.1080/07256860701236591enJournal of Intercultural Studiesinfo:eu-repo/semantics/openAccessoai:laur.lau.edu.lb:10725/34642016-08-30T12:26:25Z |
| spellingShingle | “Habiibs” in Australia Tabar, Paul |
| status_str | publishedVersion |
| title | “Habiibs” in Australia |
| title_full | “Habiibs” in Australia |
| title_fullStr | “Habiibs” in Australia |
| title_full_unstemmed | “Habiibs” in Australia |
| title_short | “Habiibs” in Australia |
| title_sort | “Habiibs” in Australia |
| url | http://hdl.handle.net/10725/3464 http://dx.doi.org/10.1080/07256860701236591 http://www.tandfonline.com/doi/abs/10.1080/07256860701236591 |