Blue-collar workplace communicative practices: a case study in construction sites in Qatar

<p>The aim of this paper is to contribute to the understanding of the role of language in multilingual blue-collar workplaces by investigating how communication is realized in construction sites in Qatar. The State of Qatar offers a unique and, hence, very interesting setting for the linguisti...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Irene Theodoropoulou (14151336) (author)
Published: 2019
Subjects:
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
_version_ 1864513567577866240
author Irene Theodoropoulou (14151336)
author_facet Irene Theodoropoulou (14151336)
author_role author
dc.creator.none.fl_str_mv Irene Theodoropoulou (14151336)
dc.date.none.fl_str_mv 2019-04-13T00:00:00Z
dc.identifier.none.fl_str_mv 10.1007/s10993-019-09518-z
dc.relation.none.fl_str_mv https://figshare.com/articles/journal_contribution/Blue-collar_workplace_communicative_practices_a_case_study_in_construction_sites_in_Qatar/21597387
dc.rights.none.fl_str_mv CC BY 4.0
info:eu-repo/semantics/openAccess
dc.subject.none.fl_str_mv Human society
Sociology
Linguistics
Qatar
Blue-collar workplace
Spatial repertoire
Etnography
Sociolinguistic scale
dc.title.none.fl_str_mv Blue-collar workplace communicative practices: a case study in construction sites in Qatar
dc.type.none.fl_str_mv Text
Journal contribution
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
text
contribution to journal
description <p>The aim of this paper is to contribute to the understanding of the role of language in multilingual blue-collar workplaces by investigating how communication is realized in construction sites in Qatar. The State of Qatar offers a unique and, hence, very interesting setting for the linguistic investigation of migration-related issues, such as multilingualism (Pietikäinen et al. in Sociolinguistics from the periphery: small languages in new circumstances, Cambridge University Press, Cambridge, 2016), due to the fact that over 90% of its population consists of non-citizens (Ahmad, in: Kamrava, Babar (eds) Migrant labor in the Persian Gulf, Hurst & Company, London, pp 21–40, 2015). In addition, after its successful bid to host the World Cup 2022, the country is currently witnessing a rapid transformation of its landscape evident through its massive number of construction sites, where people of different national, ethnic and social class backgrounds from all over the world are hired to work together in developing the infrastructure that is part of the ambitious Qatar Vision 2030. Against this backdrop, the focus is on the sociolinguistic resources (Blommaert in The sociolinguistics of globalization, Cambridge University Press, Cambridge, 2010) mobilized in a construction site at a university in Qatar. The multilingual community of practice (Lave and Wenger in Situated learning: legitimate peripheral participation, Cambridge University Press, New York, 1991) investigated consists of blue-collar workers from India and their communication practices with their supervisors, who are project site engineers from all over the world. In such transnational fields, where effective communication is a sine qua non not only for the successful completion of the project or infrastructure itself but also, and perhaps most importantly, for the safety of everybody involved in the construction, multilingualism is the norm. It is argued that communication is realized through spatial repertoires (Canagarajah, in: Canagarajah (ed) The Routledge handbook of migration and language, Routledge, New York, pp 1–28, 2017), that are constructed and used as ingroup markers to facilitate communication among people from different nationalities, ethnicities and social classes. The ethnographic data, collected for almost 13 months, comprise voice-recorded interactions, field notes from on-site participant observation as well as ethnographic interviews with select blue-collar workers and their supervisors. The linguistic and exolinguistic analysis is contextualized in the broader socio-political and economic forces of Qatar (Fromherz in Qatar. A modern history, Georgetown University Press, Washington, 2012; Kamrava in Qatar: small state, big politics, Cornell University Press, Ithaca, 2015; chapters in Kamrava and Babar in Migrant labor in the Persian Gulf, Hurst & Company, London, 2015). </p><h2>Other Information</h2> <p> Published in: Language Policy<br> License: <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0" target="_blank">https://creativecommons.org/licenses/by/4.0</a><br>See article on publisher's website: <a href="http://dx.doi.org/10.1007/s10993-019-09518-z" target="_blank">http://dx.doi.org/10.1007/s10993-019-09518-z</a></p>
eu_rights_str_mv openAccess
id Manara2_a4bae0bb67ba46621ae145fe85e30d06
identifier_str_mv 10.1007/s10993-019-09518-z
network_acronym_str Manara2
network_name_str Manara2
oai_identifier_str oai:figshare.com:article/21597387
publishDate 2019
repository.mail.fl_str_mv
repository.name.fl_str_mv
repository_id_str
rights_invalid_str_mv CC BY 4.0
spelling Blue-collar workplace communicative practices: a case study in construction sites in QatarIrene Theodoropoulou (14151336)Human societySociologyLinguisticsQatarBlue-collar workplaceSpatial repertoireEtnographySociolinguistic scale<p>The aim of this paper is to contribute to the understanding of the role of language in multilingual blue-collar workplaces by investigating how communication is realized in construction sites in Qatar. The State of Qatar offers a unique and, hence, very interesting setting for the linguistic investigation of migration-related issues, such as multilingualism (Pietikäinen et al. in Sociolinguistics from the periphery: small languages in new circumstances, Cambridge University Press, Cambridge, 2016), due to the fact that over 90% of its population consists of non-citizens (Ahmad, in: Kamrava, Babar (eds) Migrant labor in the Persian Gulf, Hurst & Company, London, pp 21–40, 2015). In addition, after its successful bid to host the World Cup 2022, the country is currently witnessing a rapid transformation of its landscape evident through its massive number of construction sites, where people of different national, ethnic and social class backgrounds from all over the world are hired to work together in developing the infrastructure that is part of the ambitious Qatar Vision 2030. Against this backdrop, the focus is on the sociolinguistic resources (Blommaert in The sociolinguistics of globalization, Cambridge University Press, Cambridge, 2010) mobilized in a construction site at a university in Qatar. The multilingual community of practice (Lave and Wenger in Situated learning: legitimate peripheral participation, Cambridge University Press, New York, 1991) investigated consists of blue-collar workers from India and their communication practices with their supervisors, who are project site engineers from all over the world. In such transnational fields, where effective communication is a sine qua non not only for the successful completion of the project or infrastructure itself but also, and perhaps most importantly, for the safety of everybody involved in the construction, multilingualism is the norm. It is argued that communication is realized through spatial repertoires (Canagarajah, in: Canagarajah (ed) The Routledge handbook of migration and language, Routledge, New York, pp 1–28, 2017), that are constructed and used as ingroup markers to facilitate communication among people from different nationalities, ethnicities and social classes. The ethnographic data, collected for almost 13 months, comprise voice-recorded interactions, field notes from on-site participant observation as well as ethnographic interviews with select blue-collar workers and their supervisors. The linguistic and exolinguistic analysis is contextualized in the broader socio-political and economic forces of Qatar (Fromherz in Qatar. A modern history, Georgetown University Press, Washington, 2012; Kamrava in Qatar: small state, big politics, Cornell University Press, Ithaca, 2015; chapters in Kamrava and Babar in Migrant labor in the Persian Gulf, Hurst & Company, London, 2015). </p><h2>Other Information</h2> <p> Published in: Language Policy<br> License: <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0" target="_blank">https://creativecommons.org/licenses/by/4.0</a><br>See article on publisher's website: <a href="http://dx.doi.org/10.1007/s10993-019-09518-z" target="_blank">http://dx.doi.org/10.1007/s10993-019-09518-z</a></p>2019-04-13T00:00:00ZTextJournal contributioninfo:eu-repo/semantics/publishedVersiontextcontribution to journal10.1007/s10993-019-09518-zhttps://figshare.com/articles/journal_contribution/Blue-collar_workplace_communicative_practices_a_case_study_in_construction_sites_in_Qatar/21597387CC BY 4.0info:eu-repo/semantics/openAccessoai:figshare.com:article/215973872019-04-13T00:00:00Z
spellingShingle Blue-collar workplace communicative practices: a case study in construction sites in Qatar
Irene Theodoropoulou (14151336)
Human society
Sociology
Linguistics
Qatar
Blue-collar workplace
Spatial repertoire
Etnography
Sociolinguistic scale
status_str publishedVersion
title Blue-collar workplace communicative practices: a case study in construction sites in Qatar
title_full Blue-collar workplace communicative practices: a case study in construction sites in Qatar
title_fullStr Blue-collar workplace communicative practices: a case study in construction sites in Qatar
title_full_unstemmed Blue-collar workplace communicative practices: a case study in construction sites in Qatar
title_short Blue-collar workplace communicative practices: a case study in construction sites in Qatar
title_sort Blue-collar workplace communicative practices: a case study in construction sites in Qatar
topic Human society
Sociology
Linguistics
Qatar
Blue-collar workplace
Spatial repertoire
Etnography
Sociolinguistic scale