Shane and the Language of Men
<p>Jane Tompkins has argued that a deeply conflicted relationship exists between men and language in the Western. Deploying too much language emasculates Western heroes, men who privilege action over talk. For support, Tompkins turns to a number of moments in <em>Shane</em>, the 19...
Saved in:
| Main Author: | Jesse Gerlach Ulmer (14586792) (author) |
|---|---|
| Published: |
2018
|
| Subjects: | |
| Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
Transadapting Western Picture Books Into the Arabic Culture: The Finnish Snow Queen and the Qatari Desert Queen
by: Alreem M. Al-Adba (19499182)
Published: (2022) -
<i>Ex Uno Plures</i>: Synecdoche as Argumentative Structure in Roman Defenses of Rhetoric
by: Shawn Ramsey (20906981)
Published: (2025) -
Paralanguage in the Translation of Children’s Graphic Novels into Arabic: Jeff Kinney’s Diary of a Wimpy Kid
by: Julieta Alós (17773467)
Published: (2023) -
Handling Semantic Repetition when Translating Arabic Short Stories: The Case of Excerpt from The Book of The Dead
by: Amer Al-Adwan (17316982)
Published: (2019) -
<i>Shellyseer</i>: A Literary Evolution
by: Fathieh Hussam Saber (15445391)
Published: (2023)