Translating Metonymy in the Holy Qur'an: Surat an-Nisa as a Case Study
A Master of Arts thesis in Translation and Interpreting MATI (English/Arabic/English) by Alaa Gamal Abdelhakim Muhammad entitled, "Translating Metonymy in the Holy Qur'an: Surat an-Nisa as a Case Study," submitted in February 2017. Thesis advisor is Dr. Usman Ghani. Soft and hard copy...
محفوظ في:
| المؤلف الرئيسي: | Muhammad, Alaa Gamal Abdelhakim (author) |
|---|---|
| التنسيق: | doctoralThesis |
| منشور في: |
2017
|
| الموضوعات: | |
| الوصول للمادة أونلاين: | http://hdl.handle.net/11073/8809 |
| الوسوم: |
إضافة وسم
لا توجد وسوم, كن أول من يضع وسما على هذه التسجيلة!
|
مواد مشابهة
-
Translation of the Imperative Forms in the Holy Qur'an
حسب: Elaissawi, Ibrahim El Sayed
منشور في: (2016) -
The Meaning of Nazala in the Holy Qur'an
حسب: Tayara, Abdulkader M.
منشور في: (2015) -
Translation of Metaphor in the Holy Quran
حسب: Elimam, Hani
منشور في: (2016) -
Addressing the Translation into English of near Synonymy in the Holy Qur'an
حسب: AlHammadi, Fatima A.
منشور في: (2017) -
Studying the Effects of Listening to Quran on Human Mood
حسب: Shaikh, Zeeshan K
منشور في: (2009)