Intercultural Communication Gaps in the Translation of the Kite Runner

A Master of Arts thesis in Translation and Interpreting MATI (English/Arabic/English) by Soha Shaban Morsy entitled, "Intercultural Communication Gaps in the Translation of the Kite Runner," submitted in January 2015. Thesis advisor is Dr. Ahmed Ali. Soft and hard copy available.

محفوظ في:
التفاصيل البيبلوغرافية
المؤلف الرئيسي: Morsy, Soha Shaban (author)
التنسيق: doctoralThesis
منشور في: 2015
الموضوعات:
الوصول للمادة أونلاين:http://hdl.handle.net/11073/8795
الوسوم: إضافة وسم
لا توجد وسوم, كن أول من يضع وسما على هذه التسجيلة!
_version_ 1864513441219215360
author Morsy, Soha Shaban
author_facet Morsy, Soha Shaban
author_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv Ali, Ahmed
dc.creator.none.fl_str_mv Morsy, Soha Shaban
dc.date.none.fl_str_mv 2015-01
2017-03-16T07:38:55Z
2017-03-16T07:38:55Z
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.identifier.none.fl_str_mv 29.232-2015.19
http://hdl.handle.net/11073/8795
dc.language.none.fl_str_mv en_US
dc.subject.none.fl_str_mv Intercultural
Cross-cultural
Communication
The Kite Runner
Khaled Hosseini
Intercultural communication
Hosseini, Khaled
Kite runner
Translations into Arabic
dc.title.none.fl_str_mv Intercultural Communication Gaps in the Translation of the Kite Runner
dc.type.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
info:eu-repo/semantics/doctoralThesis
description A Master of Arts thesis in Translation and Interpreting MATI (English/Arabic/English) by Soha Shaban Morsy entitled, "Intercultural Communication Gaps in the Translation of the Kite Runner," submitted in January 2015. Thesis advisor is Dr. Ahmed Ali. Soft and hard copy available.
format doctoralThesis
id aus_e40dea3c46a3eab862cbc48f35d688ad
identifier_str_mv 29.232-2015.19
language_invalid_str_mv en_US
network_acronym_str aus
network_name_str aus
oai_identifier_str oai:repository.aus.edu:11073/8795
publishDate 2015
repository.mail.fl_str_mv
repository.name.fl_str_mv
repository_id_str
spelling Intercultural Communication Gaps in the Translation of the Kite RunnerMorsy, Soha ShabanInterculturalCross-culturalCommunicationThe Kite RunnerKhaled HosseiniIntercultural communicationHosseini, KhaledKite runnerTranslations into ArabicA Master of Arts thesis in Translation and Interpreting MATI (English/Arabic/English) by Soha Shaban Morsy entitled, "Intercultural Communication Gaps in the Translation of the Kite Runner," submitted in January 2015. Thesis advisor is Dr. Ahmed Ali. Soft and hard copy available.Culture, nationality/ethnicity, upbringing and individual experiences are all vital contributors to the substantial differences between people. These differences affect the way people view the world, as well as their expectations from one another. In the translation of The Kite Runner , these factors were ignored in spite of their importance and how crucial they are in shaping the outcome of the translation. Within this context, culturally bound examples and their Arabic rendering are taken from The Kite Runner (2003), written by Khaled Hosseini, as well as the novel's Arabic version عداء الطائرة الورقية (2010), translated by Manar Fayad. Assessment will take place in view of how successful these strategies and theories have been, with special attention to Vinay and Darbelnet's model which is used in translation to deliver the meaning, whilst preserving the cultural aspect. Other factors such as globalization, ideology and identity are also considered.College of Arts and SciencesDepartment of Arabic and Translation StudiesMaster of Arts in English/Arabic/English Translation and Interpreting (MATI)Ali, Ahmed2017-03-16T07:38:55Z2017-03-16T07:38:55Z2015-01info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/doctoralThesisapplication/pdf29.232-2015.19http://hdl.handle.net/11073/8795en_USoai:repository.aus.edu:11073/87952025-06-26T12:24:01Z
spellingShingle Intercultural Communication Gaps in the Translation of the Kite Runner
Morsy, Soha Shaban
Intercultural
Cross-cultural
Communication
The Kite Runner
Khaled Hosseini
Intercultural communication
Hosseini, Khaled
Kite runner
Translations into Arabic
status_str publishedVersion
title Intercultural Communication Gaps in the Translation of the Kite Runner
title_full Intercultural Communication Gaps in the Translation of the Kite Runner
title_fullStr Intercultural Communication Gaps in the Translation of the Kite Runner
title_full_unstemmed Intercultural Communication Gaps in the Translation of the Kite Runner
title_short Intercultural Communication Gaps in the Translation of the Kite Runner
title_sort Intercultural Communication Gaps in the Translation of the Kite Runner
topic Intercultural
Cross-cultural
Communication
The Kite Runner
Khaled Hosseini
Intercultural communication
Hosseini, Khaled
Kite runner
Translations into Arabic
url http://hdl.handle.net/11073/8795