Transfer of Arabic formulaic courtesy expressions used by advanced Arab learners of Spanish

In Spain and Arab countries, the way of celebrating feasts and occasions is gathering with family and enjoying a meal together. In this communicative situation, compliments on the delicious food prepared will take place. The purpose of the study is analyzing compliment/compliment responses used by a...

وصف كامل

محفوظ في:
التفاصيل البيبلوغرافية
المؤلف الرئيسي: Cuesta, Ana Ramajo (author)
مؤلفون آخرون: Ainciburu, María Cecilia (author)
منشور في: 2015
الموضوعات:
الوصول للمادة أونلاين:http://hdl.handle.net/20.500.12458/103
الوسوم: إضافة وسم
لا توجد وسوم, كن أول من يضع وسما على هذه التسجيلة!
_version_ 1857415064034738176
author Cuesta, Ana Ramajo
author2 Ainciburu, María Cecilia
author2_role author
author_facet Cuesta, Ana Ramajo
Ainciburu, María Cecilia
author_role author
dc.creator.none.fl_str_mv Cuesta, Ana Ramajo
Ainciburu, María Cecilia
dc.date.none.fl_str_mv 2015
2018-11-20T14:25:33Z
2018-11-20T14:25:33Z
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.identifier.none.fl_str_mv 1877-0428
http://hdl.handle.net/20.500.12458/103
10.1016/j.sbspro.2015.02.054
dc.language.none.fl_str_mv en
dc.relation.none.fl_str_mv Procedia - Social and Behavioral Sciences
173
207
213
dc.subject.none.fl_str_mv Arab learners of Spanish; Levantine Colloquial Arabic; compliment/compliment responses; formulaic courtesy expressions; politeness; pragmatic transfer
dc.title.none.fl_str_mv Transfer of Arabic formulaic courtesy expressions used by advanced Arab learners of Spanish
dc.type.none.fl_str_mv Controlled Vocabulary for Resource Type Genres::text::periodical::journal::contribution to journal::journal article
description In Spain and Arab countries, the way of celebrating feasts and occasions is gathering with family and enjoying a meal together. In this communicative situation, compliments on the delicious food prepared will take place. The purpose of the study is analyzing compliment/compliment responses used by advanced Arab learners of Spanish (C1) with an advanced knowledge of English and French (C1 level). In order to compare this speech act with the native production, the researchers considered three groups of participants: native speakers of Spanish, native speakers of Arabic and Lebanese learners of Spanish. The research variable is " origin " . " Gender " and " age " variables are not included in this study. A muted video is the instrument to collect the data. Compliment/compliment responses in Arabic and Spanish are analyzed following a taxonomy created by the researchers. In Spanish, explanations were used, whereas in Arabic the use of formulaic courtesy expressions was frequent. In the production of Lebanese learners of Spanish, pragmatic transfer of Arabic formulaic expressions and the influence of foreign languages (French and English) occur.
id sorbonner_50a105912d7f9ea12334dfdbb1a08641
identifier_str_mv 1877-0428
10.1016/j.sbspro.2015.02.054
language_invalid_str_mv en
network_acronym_str sorbonner
network_name_str Sorbonne University Abu Dhabi repository
oai_identifier_str oai:depot.sorbonne.ae:20.500.12458/103
publishDate 2015
repository.mail.fl_str_mv
repository.name.fl_str_mv
repository_id_str
spelling Transfer of Arabic formulaic courtesy expressions used by advanced Arab learners of SpanishCuesta, Ana RamajoAinciburu, María CeciliaArab learners of Spanish; Levantine Colloquial Arabic; compliment/compliment responses; formulaic courtesy expressions; politeness; pragmatic transferIn Spain and Arab countries, the way of celebrating feasts and occasions is gathering with family and enjoying a meal together. In this communicative situation, compliments on the delicious food prepared will take place. The purpose of the study is analyzing compliment/compliment responses used by advanced Arab learners of Spanish (C1) with an advanced knowledge of English and French (C1 level). In order to compare this speech act with the native production, the researchers considered three groups of participants: native speakers of Spanish, native speakers of Arabic and Lebanese learners of Spanish. The research variable is " origin " . " Gender " and " age " variables are not included in this study. A muted video is the instrument to collect the data. Compliment/compliment responses in Arabic and Spanish are analyzed following a taxonomy created by the researchers. In Spanish, explanations were used, whereas in Arabic the use of formulaic courtesy expressions was frequent. In the production of Lebanese learners of Spanish, pragmatic transfer of Arabic formulaic expressions and the influence of foreign languages (French and English) occur.2018-11-20T14:25:33Z2018-11-20T14:25:33Z2015Controlled Vocabulary for Resource Type Genres::text::periodical::journal::contribution to journal::journal articleapplication/pdf1877-0428http://hdl.handle.net/20.500.12458/10310.1016/j.sbspro.2015.02.054enProcedia - Social and Behavioral Sciences173207213oai:depot.sorbonne.ae:20.500.12458/1032023-12-06T09:30:02Z
spellingShingle Transfer of Arabic formulaic courtesy expressions used by advanced Arab learners of Spanish
Cuesta, Ana Ramajo
Arab learners of Spanish; Levantine Colloquial Arabic; compliment/compliment responses; formulaic courtesy expressions; politeness; pragmatic transfer
title Transfer of Arabic formulaic courtesy expressions used by advanced Arab learners of Spanish
title_full Transfer of Arabic formulaic courtesy expressions used by advanced Arab learners of Spanish
title_fullStr Transfer of Arabic formulaic courtesy expressions used by advanced Arab learners of Spanish
title_full_unstemmed Transfer of Arabic formulaic courtesy expressions used by advanced Arab learners of Spanish
title_short Transfer of Arabic formulaic courtesy expressions used by advanced Arab learners of Spanish
title_sort Transfer of Arabic formulaic courtesy expressions used by advanced Arab learners of Spanish
topic Arab learners of Spanish; Levantine Colloquial Arabic; compliment/compliment responses; formulaic courtesy expressions; politeness; pragmatic transfer
url http://hdl.handle.net/20.500.12458/103