Do chuardach - (("spreading from the narrator") OR ("spreading from the narration")) - níor mheaitseáil seo acmhainn ar bith.
Arbh é seo a bhí i gceist agat?:
"spreading from the narrator" » "dreading from the narrator" (Leathnaigh an cuardach), "spreading from the narrators" (Leathnaigh an cuardach), "spreading from the narrated" (Leathnaigh an cuardach)
"spreading from the narration" » "dreading from the narration" (Leathnaigh an cuardach)
"spreading from the narrator" » "dreading from the narrator" (Leathnaigh an cuardach), "spreading from the narrators" (Leathnaigh an cuardach), "spreading from the narrated" (Leathnaigh an cuardach)
"spreading from the narration" » "dreading from the narration" (Leathnaigh an cuardach)
Bain triail as do chuardach a leathnú go Gach réimse.
B'fhéidir go mbeifeá in ann tuilleadh torthaí a fháil ach d’iarratas cuardaigh a bheachtú.
- Má dhéantar cuardach doiléire, seans go bhfaighfear téarmaí a bhfuil litriú comhchosúil orthu: (("spreading from the narrator") OR ("spreading from the narration"))~.
- Seans go gcuirfeadh na focail AGUS, NÓ agus GAN mearbhall ar an gcuardach; déan iarracht comharthaí athfhriotail a úsáid: "((\"spreading from the narrator\") OR (\"spreading from the narration\"))".
- Seans go bhféadfar cuardach níos leithne a dhéanamh má bhaintear comharthaí athfhriotail: (( spreading from the narrator ) OR ( spreading from the narration )).
- Má chuirtear saoróg leis, seans go bhfaighfear malairtí focail: (("spreading from the narrator") OR ("spreading from the narration"))*.