Do chuardach - (("leading from the narrators") OR ("reading from the narrator")) - níor mheaitseáil seo acmhainn ar bith.
Arbh é seo a bhí i gceist agat?:
"leading from the narrators" » "dreading from the narrators" (Leathnaigh an cuardach), "leading from the narrations" (Leathnaigh an cuardach), "leading from the narrateds" (Leathnaigh an cuardach)
"reading from the narrator" » "dreading from the narrator" (Leathnaigh an cuardach), "reading from the narration" (Leathnaigh an cuardach), "reading from the narrated" (Leathnaigh an cuardach)
"leading from the narrators" » "dreading from the narrators" (Leathnaigh an cuardach), "leading from the narrations" (Leathnaigh an cuardach), "leading from the narrateds" (Leathnaigh an cuardach)
"reading from the narrator" » "dreading from the narrator" (Leathnaigh an cuardach), "reading from the narration" (Leathnaigh an cuardach), "reading from the narrated" (Leathnaigh an cuardach)
Bain triail as do chuardach a leathnú go Gach réimse.
B'fhéidir go mbeifeá in ann tuilleadh torthaí a fháil ach d’iarratas cuardaigh a bheachtú.
- Má dhéantar cuardach doiléire, seans go bhfaighfear téarmaí a bhfuil litriú comhchosúil orthu: (("leading from the narrators") OR ("reading from the narrator"))~.
- Seans go gcuirfeadh na focail AGUS, NÓ agus GAN mearbhall ar an gcuardach; déan iarracht comharthaí athfhriotail a úsáid: "((\"leading from the narrators\") OR (\"reading from the narrator\"))".
- Seans go bhféadfar cuardach níos leithne a dhéanamh má bhaintear comharthaí athfhriotail: (( leading from the narrators ) OR ( reading from the narrator )).
- Má chuirtear saoróg leis, seans go bhfaighfear malairtí focail: (("leading from the narrators") OR ("reading from the narrator"))*.