Sufi terms and their translation from Arabic to English. Diwân al-hallâ? as a case study
The translation of Sufi poetry is a relatively unexplored topic. This paper examines the challenges a translator may encounter when translating Sufi terminology into English, covering the formation of Sufi terms, their nature, and how they function in context. A textual approach to terminology is en...
Saved in:
| Main Author: | Affeich, Andrée (author) |
|---|---|
| Other Authors: | Azzam, Maya (author) |
| Format: | article |
| Published: |
2019
|
| Online Access: | http://hdl.handle.net/10725/11453 http://libraries.lau.edu.lb/research/laur/terms-of-use/articles.php https://www.raco.cat/index.php/Terminalia/article/view/359887 |
| Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
Singing in translation
by: Affeich, Andrée
Published: (2018) -
Ṣūfī theory and language in the writings of Abū Saʻīd Aḥmad ibn Īsā al-Kharrāz
by: Saab, Nada
Published: (2004) -
Language and Culture in Business Translation from English into Arabic
by: Al Buloshi, Fatemah
Published: (2008) -
Cultural Challenges in Translating for Museums From English into Arabic
by: Chaghari, Salam
Published: (2008) -
Strategies and Limitations in Advertising Translation from English into Arabic
by: Hamade, Linda Ahmed
Published: (2008)