Cohesion and Coherence in Translation
A Master of Arts Thesis Submitted to the Department of English & Translation Studies by Karawan Khader Titled, "Cohesion and Coherence in Translation," June 3, 2004. Advisor Dr. Said Faiq. Thesis available only in hard copy in AUS Archives.
محفوظ في:
| المؤلف الرئيسي: | Khader, Karawan (author) |
|---|---|
| التنسيق: | doctoralThesis |
| منشور في: |
2004
|
| الوصول للمادة أونلاين: | http://hdl.handle.net/11073/12 |
| الوسوم: |
إضافة وسم
لا توجد وسوم, كن أول من يضع وسما على هذه التسجيلة!
|
مواد مشابهة
-
Non-coherent cohesive texts Lucky's soliloquy in Beckett's Waiting for Godot
حسب: Abu-Ayyash, Emad A. S.
منشور في: (2021) -
Coherence in the Translation of Al-Ghazali's: Al-Munqidh Min Ad-Dalal
حسب: Almurad, Omama
منشور في: (2011) -
Cohesion in Arabic Subtitling
حسب: Al Omar, Hafsa A.
منشور في: (2016) -
Discourse Analysis of English and Arabic Newspaper Opinion Editorials: Cohesive Devices Patterning and Implications for Teaching Translation and Writing
حسب: AYYASH, EMAD ABU
منشور في: (2016) -
Patterns of lexical cohesion in EFL texts
حسب: El-Bacha, Nahla Nola Shalhoub
منشور في: (1997)